Skip to content

SIPO plaša filca bērnu nepieciešamību organizētājs, MINTS-PELĒKS

SIPO plaša filca bērnu nepieciešamību organizētājs, MINTS-PELĒKS

15.20

Ir noliktavā

Püsikliendi eelised

Logi sisse või Loo konto ja rakendame Sulle kassas -10% soodustust kõikidele täishinnaga toodetele.

Magnētiskās bērnu drošības slēdzenes nodrošina drošību. Slēdzene sastāv no divām daļām – magnētiskās atslēgas un slēdzenes. Slēdzene ir neredzama no ārpuses un tās uzstādīšanai nav nepieciešami instrumenti.

SKU: 5904347186012 Kategorijas: , , Zīmols:

Apraksts

Magnētiskie bērnu drošības slēdži skapīšiem un atvilktnēm nodrošina mazuļu drošību, saglabājot mēbeļu estētisko izskatu. Slēdzis sastāv no magnētiskās atslēgas un slēdzenes, kuru var atvērt tikai ar īpašu magnētisko atslēgu. Slēdzis no ārpuses nav redzams un tā uzstādīšanai nav nepieciešami instrumenti, nodrošinot gan funkcionālu, gan vizuāli pievilcīgu risinājumu. Tas pasargā no bīstamiem priekšmetiem, novēršot bērnu piekļuvi un samazinot savainošanās risku.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA:
1. Sagatavojiet virsmu, kur plānojat piestiprināt slēdzi – pirms uzstādīšanas pārliecinieties, ka virsma ir tīra un sausa.
2. Noplēsiet līmlentas aizsargplēvi un pielīmējiet to pie paredzētās atzīmētās vietas. Stingri piespiediet, lai nodrošinātu labu saķeri.
3. Pagaidiet, līdz līme labi pieķeras – apmēram 24 stundas, lai līmlente stingri pieliptu pie mēbeles virsmas.
4. Izbaudiet sava bērna drošību!

SVARĪGI
Magnētiskā atslēga jātur bērniem nepieejamā vietā, padarot neiespējamu, lai bērns atvērtu slēdzi. Tas nav rotaļlieta, tā var saturēt sīkas detaļas, turiet bērniem līdz 3 gadu vecumam nepieejamā vietā. Jūsu bērna drošība ir vissvarīgākā, tāpēc vienmēr aizsargājiet bērnus no bīstamības. Nodrošiniet vietas, kas var apdraudēt jūsu bērnu vai radīt nevajadzīgu kaitējumu.

PAPILDU INFORMĀCIJA
Vienmēr ievērojiet pievienotos norādījumus. Ierīce paredzēta lietošanai mājās. Jebkāda cita paredzētajam nolūkam neatbilstoša lietošana nav atļauta. Ražotājs neatbild par zaudējumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā. Ņemiet vērā, ka daži bērni var spēt noņemt aizsardzību. Līdz ar to ieteicams regulāri pārbaudīt ierīces stāvokli, nepārtraukti to aizslēgt.

Papildu informācija

Manufacturer name

WAYA Krystian Jurasz

Importer address

Lai 2, Kohila vald, 79806, Raplamaa, Eesti

Manufacturer address

Architektów 6/31, Rzeszów, 35-082, Poland

Manufacturer website

https://sipo.com.pl/en/

Importer phone

+37253020891

Importer email

info@insystem.ee

Importer name

INSYSTEM BALTIC

Atsauksmes

Pašlaik atsauksmju nav.

Pievienot atsauksmi

Your email address will not be published. Required fields are marked *